Skip to main content

Gender benders in Takarazuka and kabuki

The hero was tall, charming, confident and very handsome. He was – as all heroes should be – suitably tortured by destiny, impossible choices and unattainable passion. He was a skilled swordfighter and a tender lover.

The hero was also a woman. Obviously a woman. I know I'm supposed to think it's a man and probably also supposed to fall in love with him, but no, throughout the all-female Takarazuka Revue performance I knew I was looking at women.

Yuzuki Reon as Romeo and Yumesaki Nene as Juliet

I've seen only one show, and it was a few years ago, but since Takarazuka is celebrating its 100th birthday this year, I thought I'd write about them.

Takarazuka (宝塚歌劇団 Takarazuka Kagekidan) was founded in 1913 by Kobayashi Ichizō, president of Hankyū Railways Corporation, in order to persuade more people to use the railway line to Takarazuka, a city known for its hot springs. He focused on Broadway shows rather than traditional Japanese entertainment such as Noh and kabuki, and he wanted an all-female cast as opposed to all-male kabuki performances. He probably never suspected it would turn into such a huge success.

Young girls who want to join Takarazuka must attend a highly competitive audition at the age of sixteen to eighteen to get into the Takarazuka Ongaku Gakkō (Music School), one of the best performing arts academies in Japan. Over a thousand girls audition each year, but only fifty make it. Even after passing, it's not an easy road – girls take classes in singing, acting, various dancing styles, music history, theatre theory, etiquette and more from nine to five each day, as well as do the daily cleaning of the dorms and classrooms. After a year at the school, each student becomes either an otokoyaku (player of men's roles) or musumeyaku (player of women's roles). The decision is based on height, physique, voice, etc. The students now divide into two separate classes: the otokoyaku study how to talk, act and move like men, while the musumeyaku train to be ultra-feminine.

I read this in a review in a Tokyo magazine:
The all-female Takarazuka Revue Company is such a fanatically supported institution that you know it must touch something deep in the Japanese psyche, or at least the female Japanese psyche. Some ninety percent of fans are female and most are under twenty-five; and the stars they adulate the most are the otokoyaku, the actresses who play the male parts. Japan is a male-dominated society, and the otokoyaku represent a vicarious way for young women to live out fantasies of strength and power … but what they really come for is romance, the pure, old-fashioned, fairy-tale variety devoid of crudity or passion, much as Disney sugar-coats its love stories.
Yuzuki Reon (柚希 礼音), currently a leading otokoyaku, had this to say in a recent Japan Times interview:
We have long researched men, and as a result of the long, thoughtful and in-depth analysis of what makes a "man", we can portray that perfect man. The fact that we are females ourselves is another advantage. We, as women, know what women want, and just how they wish to be treated by men (so we also bring that into the play). Japanese guys are usually shy about following the "ladies first" rules of etiquette, and I think as a result, female audiences like to watch us, the otokoyaku, acting in this way without giving it a second thought.
If you want to see/hear her, here we go:

If you want to see a woman playing a woman playing a man and a man who's in love with the man woman … look, I'm not a manga expert … I can never keep these characters apart. Suffice it to say this is Oscar and André from The Rose of Versailles:

During that one performance that I attended, I wasn't perturbed by women playing men at all. You know they're women: they may have deep voices but they still run like women (blame our blasted lower centre of gravity as well as our child-bearing hips) and when they have to fight, they just don't have enough, well, umm, balls. I was, however, completely unnerved by the all-female audience. Why no men? If we can all watch men as women in kabuki, why can't we all watch women as men in Takarazuka performances? Why do women love these shows so much, and men apparently hate it more than ballet? Still pondering that, but maybe it's like rugby (it's a man thing) and book clubs (it's a woman thing).

I've never been comfortable in predominantly female surroundings, which may explain why I've always worked in male-dominated environments. I'm sorry, sisters, I'm just not a girly girl: I get claustrophobic when I'm surrounded by oestrogen. 

All I know is that one Takarazuka show was enough. I guess I prefer imperfect men.

Yuzuki Reon in Ace Attorney

If you want to see more performers, try this link or this link. You can click on any of the pictures to see close-ups of the various actresses. The otokoyaku all have strong features; whereas the musumeyaku are more stereotypically "cute".

The heroine was a man

The dancer enters the stage dressed in a breathtaking kimono that's embroidered in jewel-like colours and an intricate pattern of peonies. Her dance is stately, with limited movement, yet her fluttering hands become falling blossoms and her fan sketches a waterfall as she waves it in the air.

This is Yayoi, a maidservant who's performing the lion dance (春興鏡獅子 shunkyō kagami jishi) for the shōgun in his palace. As she dances, she falls under the spell of the lion spirit and gradually transforms into the beast. The dainty maiden becomes a fierce lion that flies into a rage when two butterflies tease him.

Poster advertising the lion dance. The lead role in this
particular production was danced by Onoe Kikunosuke 

Both dainty maiden and angry beast are traditionally performed by a male actor who specializes in female roles in kabuki plays, called an onnagata (). Kabuki is a traditional Japanese theatre known for its stylization, elaborate make-up and fanciful costumes. The word kabuki (歌舞伎) is written in three kanji that mean sing (), dance () and skill (), and that's exactly what it is: singing, dancing and acting. It's very artificial – there's no attempt whatsoever to be "natural" – yet it provides moments of intense emotion.

When kabuki originated in the early 1600s, women's roles were played by actresses. Performances were ribald and performers were available as prostitutes, and eventually women were banned from appearing in kabuki. Young male actors known as wakashū took over, but their performances were equally suggestive and they, too, performed off stage for male customers. Eventually the powers that be banned wakashū as well, and from 1653 only mature men could perform kabuki.

This custom – adult men in women's roles – continues to this day, and these actors are known as onnagata.

I saw the lion dance described above in the old Kabuki-za in Ginza, performed by Ichikawa Somegoro (市川染五郎). It was the finale of a full five-hour kabuki performance, and it was a mesmerizing encounter. The photos below show the cover of a book he's written about kabuki, which you can buy here, and the actor in real life. イケメンでしょう! (Ikemen deshō, i.e. he's handsome, isn't he?) Nothing beats real stubble!

If the very thought of five hours of kabuki gives you a nervous breakdown, oh, I had that same concern when I went to my first performance. I was convinced I'd go stir-crazy with boredom, but I was hooked throughout: the music, the costumes, the drama, the splendour, the grandness, the nobility. It's so completely theatrical, larger than life, yet it also portrays basic human emotions that transcend language barriers. I must add, though, that Kabuki-za graciously provides earphones that give you a running English commentary as the play progresses. That turns a visual spectacle into a truly enjoyable experience.

Are onnagata convincing? Hmm. I find it easier to accept a man as a woman than vice versa. Not sure why, but perhaps it's simply because I prefer both men and women to have oomph.

Kabuki actors, including onnagata, also have their fans, but of both genders and all sexual variations. It just feels more … it's always dangerous to use the word "normal" or "natural" when talking about attraction … so let's just say that kabuki fans' admiration feels more conventional to me than the obsession of Takarazuka devotees.

If you want to see the lion dance, I recommend the videos below. They feature Bandō Tamasaburō V (坂東 玉三郎), the most popular and celebrated onnagata currently on stage. The photos below show Bandō in real life, and in a female role on a poster.

You can watch the full dance on YouTube (taking into account that kabuki isn't everybody's cup of green tean), but I've selected two clips: a part of Yayoi's dance and the lion's dance.

PS: The old Kabuki-za was razed in 2010 to make way for a new theatre, which reopened this month. Read more about it here.

Popular posts from this blog

Higanbana, a flower of loss and longing

I love this flower. I love all flowers, but this one, ah, this one comes packaged with the most wonderful stories. Its scientific name is Lycoris radiata; in English it's red spider lily; in Japanese it has several names including higanbana (ヒガンバナ), in other words, autumn equinox flower.

It's also referred to as manjusaka (曼珠沙華), based on an old Chinese legend about two elves: Manju guarded the flowers and Saka the leaves, but they could never meet, because the plant never bears flowers and leaves at the same time. They were curious about each other, so they defied the gods' instructions and arranged a meeting. I assume it was not via Twitter. The gods promptly punished them, as gods are wont to do, and separated them for all eternity.
To this day, the red lily is associated with loss, longing, abandonment and lost memories in hanakotoba(花言葉), the language of flowers. It's believed that if you meet a person you'll never see again, these flowers will grow along your…

South Africa is not a safety country (hallelujah)

I did. Smile. Nonstop. Al die pad dwarsdeur end-uit.

The Princess Who Loved Insects (updated)

My blog gets so many search keyword hits about this particular topic that I've decided to update an old post about the Japenese story The Princess Who Loved Insects(虫めづる姫君Mushi Mezuru Himegimi).

It's contained in Tales of the Riverside Middle Counselor (堤中納言物語Tsutsumi Chūnagon Monogatari), a collection of short stories written in the late Heian period. It focuses on the adventures of a young girl who refuses to make herself beautiful and play the courtship game. She doesn't blacken her teeth and pluck her eyebrows (as refined ladies did in those days); instead, she spends her time outdoors, playing with bugs and caterpillars.

I refer to her as Ms Mushi (Ms Insect).  A girl this tough is definitely not a prim prissy Miss, she's a ballsy Ms. She's my favourite Japanese heroine. She's strong, she's rebellious, she refuses to pretend, she ignores society's stupid rules that fetter women. You go, girl! Long live caterpillar eyebrows!

Donald Keene mentions in hi…

Edo wind chimes: air con for your soul

Have you noticed that Japan has a thing about bells?
Watch people's phones: every second phone charm has a little bell that jingles with the slightest movement. There are bells on doors and bells at shrines and bells at temples. There are bells on traditional hair ornaments called bira-bira kanzashi, bamboo chimes tuned DFGA for your garden, bells are a symbol of peace (link) and their sound echoes the impermanence of all things (link).
From which one could correctly deduce that peace is ever transient.
Now, before I get sidetracked down a thousand rabbit holes, let’s focus on the real topic: bells, yes, but specifically wind chimes or fūrin(風鈴).

I would not to mine own self be true if I didn't include a little history lesson. Here we go:
The oldest wind chimes found at archeological sites in South East Asia are 5000 years old. These early versions were made from wood, bones and shells; and were probably used to keep birds out of cultivated fields and/or to ward off evil spirits.

The princess who loved insects

Edit added 8 May 2013: This post receives so many keyword search hits for "The Princess Who Loved Insects" that I've published an updated post (with extra information) that focuses on the book. Click here to read it.)

Blogging has been an interesting experiment. I initially started two blogs, Rurousha for personal musings and Sanpokatagata for factual stories accompanied by photos. I've now decided I'll do all stories on this blog, regardless of the content, and turn Sanpo into a supplementary photo blog. I'm not sure it's a good idea, since I'm not a good photographer at all, but let's see how it goes.
It occurred to me that "nomad" is not the ideal name for my blog. I don't wander anymore; I want to live in Japan forever and ever amen till death do us part. Then I remembered that I've already stayed in six different apartments in Tokyo and although most of my income is derived from one company, I've been based in three diff…

The golden flower of the emperor

I never paid much attention to the golden flower, despite the fact that it's the symbol of Japan's imperial family. Chrysanthemums – the English name is derived from the Greek wordschrysos (gold) and anthemon (flower) – were just too uptight. Very prim and proper and fussy and rigid.
They look plastic, I thought, until I accidentally bumped into a chrysanthemum display at Hikawa Jinja in Ōmiya and noticed the wide variety of cultivars. I jumped into my books and went surfing with Google, and think I owe the chrysanthemum an apology. It's a very interesting flower.

It was first cultivated in China in the fifteenth century BC, and was regarded as one of the so-called four noble plants: orchid, bamboo, plum blossom, chrysanthemum. The book Bencao GangmubyLi Shizhen, which was written during the Ming Dynasty (1368–1644),lists hundreds of varieties. Nowadays, I understand, there are thousands.
The flower eventually found its way to Japan, where it was called kiku (菊) and revered…

Hiking along the Mitake Valley in Okutama

I'm lying. Exaggerating. It's not hiking; it's walking.

As a matter of fact, the Mitake Valley Riverside Trail has given me a new definition of walking vs hiking: if you encounter vending machines along the way, it's walking, not hiking.
I've done several hikes in Okutama, but I'm going to start with this walk because anybody can do it. It's exceptionally beautiful, truly pleasant and very easy. You don't need to be an experienced hiker, you don't need hiking boots, you don't need energy drinks – or Scotch – to keep going.

It starts at Ikusabata Station on the Ōme Line, follows the Tama River and ends about 5 km upstream. It took me about two hours of slow walking, many photos, frequent diversions and arbitrary stops to enjoy the autumn colours.
Let's do this section by section. Warning: this post is photo-heavy!
Ikusabata to Sawai

It takes 90 minutes from Tokyo Station. Take the Chūō Line to Ōme, transfer to the Ōme Line and get off at Ikusab…

The bamboo grove at Hōkoku-ji in Kamakura

I love bamboo in all its forms: from strolling through a bamboo forest to eating takenoko (bamboo shoots). I also think wind in bamboo is one of the loveliest sounds in the world.

The most famous bamboo forest within reach of Tokyo is in the Arashiyama district near Kyoto, but there's another one – less known, but in a way much more charming – in Kamakura. It's more a grove than a forest, but you can find it at Hōkoku-ji (報国寺)in the eastern part of Kamakura. It's on Route 204 that runs from Kamakura to the Yokohama-Yokosuka Expressway.

Although Hōkoku-ji is tiny compared to Arashiyama, it's better in one way: it's more intimate. Arashiyama is a big forest, but the bamboo is fenced off and you walk along an asphalt road that's wide enough for a car. Hōkoku-ji is small, but you walk through it on a narrow path made from stones, and the only barrier between you and the bamboo is very low rope. The disadvantage of Hōkoku-ji's easygoing approach is this:

I don'…

Yotsuya Kaidan, Japan's favourite ghost story

Kaidan! Ghost stories! You ready?
August is the month of Obon (お盆), a Buddhist festival that honours ancestral spirits, who are believed to return to their birthplaces in this week.  Since otherworldly beings are wandering about, it's also the perfect time for ghost stories or kaidan.
Kaidan (怪談) consists of two kanji: 怪 (kai) meaning "strange, mysterious or bewitching apparition" and 談 (dan) meaning"talk"or "recited narrative". It's a slightly old-fashioned word that conjures up tales from the Edo era, and we're going to start our August Kaidan Series with an old Edo tale of murder, betrayal and revenge that remains the most famous ghost story in Japan.
It's called Yotsuya Kadain (四谷怪談), and it proves that "heavenhas norage like love to hatred turned, norhellafury like a woman scorned".¹ It's roughly based on a real event: a woman called Oiwa² married a man called Tamiya Iuzaemon, but after their divorce, various misfortunes be…

This is what my language sounds like

A while ago I promised I would do a post about Afrikaans songs. Oh dear. It's more work than I thought it would be, and it's aggravated by the fact that I've lost touch with contemporary culture in South Africa. (Please don't ask me about Die Antwoord. I don't get it. I don't want to get it.) So for now, while I continue my research, I've selected two golden oldies that are very natsukashii (that's a Japanese word for "dear" or "missed") to me. You'll notice the central themes that unite these songs: an abiding love for Africa, as well as loss and longing.
Quick recap: Afrikaans, my mother tongue, is a South African language developed from 17th century Dutch. It has adopted words from Malay, Khoisan and Bantu languages, but 90% of its vocabulary is of Dutch origin. Yes, I understand Dutch (with a bit of effort) and Flemish (easily). Afrikaans has about 6 million native speakers.
Tomorrow we return our focus to Japan. Tonight, son…